2013/04/30


私はカトリックなので、神を信じている。
しかし、私の理解する神は、仏教でいう、真理なのではないかと思っている。
神は、いつもそばにいて、そして信じる者を平安に導く。

神には人間の富み興味はない。神は人間の政治や争いに興味はない。神は富を求める者、人を政治で支配しようとする者、争う者から離れていく。

神の名を使って、富を集めようとする者、人々を支配しようとする者、争いを起こす者。彼らは神から遠く離れていて、そして不幸だ。

神が近くにいる者は、自分を大切にし、自分を愛することと同じに、隣人を愛せる人だ。愛することには、富や、支配や、争いはいらない。分かち合い、労りあい、協力していくことだ。

先週の日本のカトリック教会のミサでは、次の祈りが捧げられた。

キリストが示された愛をわたしたちが深く受け止め、人々の中で仕え合いながら、神のいつくしみをあかしすることができますように。

国境や領土をめぐる緊張が高まるなかでも、国を超えて人々が手を取り合い、平和に生きる道をともに探ることができますように。

私も強く祈った。

I am a Catholic, so I believe in God.
In my idea, God is the truth that is referred to in Buddhism.
God leads to peace those who believe, and be near all the time.

God isn't interested in wealth of human, politics and strife of human.
God will leave from a person who seek wealth, a person who intends to dominate people by politics and a person who wants compete.

They are unhappy and far apart from god those who intend to collect wealth, attempt to dominate people and cause strife using the name of God.

They are nearby God those who cherish themselves, love themselves and love neighbors same as themselves.

Love does not need wealth of human, domination and strife of human but sharing, caring and cooperation.

In the Mass of the Catholic Church in Japan last week, the following prayer was dedicated.

As can be witness the goodness of God by understanding deeply the love that was shown by Christ, and serving each other.

As can figure out together the way to live in peace by helping each other across the border even under increasing tensions on territory and borders.

I also prayed strongly.

No comments:

Post a Comment